Carl Bodo von Zbikowski, 18111883 (age 72 years)

Name
Carl Bodo von Zbikowski
Type
birth name
Given names
Carl Bodo
Surname
von Zbikowski
Also known as
Carlos Bodo de Zbikowski(Hiszpania),Charles Bodo Zbikowski(Francja)
Romanized
Karol Bodo Żbikowski
Birth February 7, 1811
Note:

Miejscowość 50km na północ od Berlina,polska nazwa Sadniki lub Cydzynek

http://pl.wikipedia.org/wiki/Zehdenick

Christening February 17, 1811 (Age 10 days)
Address: Kościół rzymsko-katolicki
Restriction: Show to visitors
Note:

Osoby występujące w dokumencie: -Rok 1811 Zehdenick 1.Rodzice- Guilelmo Zbikowsky(Wilhelm Zbikowski),Carolina Luisa Griebel 2.Świadkowie chrztu: -Naczelnik Poczty Królewskiej- Zbikowski -Skarbnik Schultz -Skarbnik urzędu miasta Zehdenick- Framnitz

Rok 1842

1.Wikariusz królewski Schwiening(podpis 09.02.1842 Zehdenick) 2.Dyrektor Sądu Pierwszej Instancji rejonu Zehdenick - Ludukc (podpisano 16.02.1842 Berlin 3.Prezydent Trybunału(Kammergericht)-Bulow (podpis 18.02.1842) 4.Minister Spraw Zagranicznych Prus-Książe Maltzan w zastępstwie podpisał -Baron Werther(20.02.1842 Berlin) 5.Minister Francji(ambasador)w Berlinie-Bresson 6.Sekretarz królewski(Hiszpania)-Ceferino de Cavallos(31.07.1842 Madryt)

Event
Dezercja z Armii Pruskiej
August 30, 1833 (Age 22 years)
Note:

http://forum.ahnenforschung.net/archive/index.php/t-10594-p-3.html http://pl.wikipedia.org/wiki/Moguncja

Tekst:"Bodo Zbikowsky,ur.Zehdenick,kanonier,lat 22,Regiment Poczdam,brygada w Koblencji,garnizon w Moguncji,zdezerterował dnia 30 sierpnia(1833)

MarriageMaria de las Mercedes de Tello y SantaloView this family
February 18, 1843 (Age 32 years)
Birth of a daughter
#1
Maria Ines Felisa de la Concepcion Betti de Zbikowsky y Tello
November 21, 1855 (Age 44 years)
Occupation
Tłumacz
1856 (Age 44 years)

Restriction: Show to visitors
Note:

Także zajmował się tłumaczeniem książek.W 1856 roku wydał ....TRATO SOCIAL POR EL BARON KNIGGE.....Tłumaczenie z j.niemieckiego na hiszpański.

Event
Trop genealogiczny-Pistas genealogicas-Genealogische Trop

Restriction: Show to visitors
Note:

http://kpbc.umk.pl/dlibra/docmetadata?id=32541&from=publication Książka-genealogia rodów zamieszkujących Prusy,język niemiecki.

Note:

http://edoc.hu-berlin.de/dissertationen/baier-christof-2006-02-17/HTML/chapter3.html Publikacja naukowa,autor Christof Baier,na temat budownictwa w Brandenburgii na przełomie XVIII i XIX wieku,Zehdenick,język niemiecki,gdzie pisze"...rok 1801,dom pocztmistrza von Zbikowski,przy ulicy Pocztowej 17.(Poststr.17) To dowód,że rodzina Zbikowskich h.Ślepowron zamieszkiwała w Zehdenick od wielu lat.

Note:

http://adressbuch.zlb.de/searchResultAdressbuch.php?CatalogName=adre2007&CatalogCategory=adress Książki adresowe Berlina 1799-1943. Od roku 1820 aż do końca, występuje nazwisko Zbikowski.W tym kilka generacji z zawodem pocztmistrza.Zauważyłem,że często profesja,tak jak imiona,przechodziła z ojca na syna.


Death June 9, 1883 (Age 72 years)
Restriction: Show to visitors
Family with parents
father
mother
Marriage: before 1811
1 month
himself
Pieczęć z herbem Ślepowron,używana przez Carlos Bodo de Zbikowski
18111883
Birth: February 7, 1811Zehdenick, Brandenburgia, Niemcy
Death: June 9, 1883Madryt, Hiszpania
Family with Maria de las Mercedes de Tello y Santalo
himself
Pieczęć z herbem Ślepowron,używana przez Carlos Bodo de Zbikowski
18111883
Birth: February 7, 1811Zehdenick, Brandenburgia, Niemcy
Death: June 9, 1883Madryt, Hiszpania
wife
Marriage: February 18, 1843Hiszpania
13 years
daughter
son
Birth

Miejscowość 50km na północ od Berlina,polska nazwa Sadniki lub Cydzynek

http://pl.wikipedia.org/wiki/Zehdenick

Christening

Osoby występujące w dokumencie: -Rok 1811 Zehdenick 1.Rodzice- Guilelmo Zbikowsky(Wilhelm Zbikowski),Carolina Luisa Griebel 2.Świadkowie chrztu: -Naczelnik Poczty Królewskiej- Zbikowski -Skarbnik Schultz -Skarbnik urzędu miasta Zehdenick- Framnitz

Rok 1842

1.Wikariusz królewski Schwiening(podpis 09.02.1842 Zehdenick) 2.Dyrektor Sądu Pierwszej Instancji rejonu Zehdenick - Ludukc (podpisano 16.02.1842 Berlin 3.Prezydent Trybunału(Kammergericht)-Bulow (podpis 18.02.1842) 4.Minister Spraw Zagranicznych Prus-Książe Maltzan w zastępstwie podpisał -Baron Werther(20.02.1842 Berlin) 5.Minister Francji(ambasador)w Berlinie-Bresson 6.Sekretarz królewski(Hiszpania)-Ceferino de Cavallos(31.07.1842 Madryt)


Restriction: Show to visitors
Christening

Pierwszy świadek chrztu -Maestro de correos(Postmaister)


Restriction: Show to visitors
Event

http://forum.ahnenforschung.net/archive/index.php/t-10594-p-3.html http://pl.wikipedia.org/wiki/Moguncja

Tekst:"Bodo Zbikowsky,ur.Zehdenick,kanonier,lat 22,Regiment Poczdam,brygada w Koblencji,garnizon w Moguncji,zdezerterował dnia 30 sierpnia(1833)

Occupation

Także zajmował się tłumaczeniem książek.W 1856 roku wydał ....TRATO SOCIAL POR EL BARON KNIGGE.....Tłumaczenie z j.niemieckiego na hiszpański.


Restriction: Show to visitors
Event

http://kpbc.umk.pl/dlibra/docmetadata?id=32541&from=publication Książka-genealogia rodów zamieszkujących Prusy,język niemiecki.


Restriction: Show to visitors
Note

Jededen z potomków Carlosa Bodo de Zbikowski(także żołnierz)brał udział w wojnie w Puerto Rico.Tam się ożenił i osiadł na Kubie. Bardzo dobrze udokumentowane przez Sebaldo Perez de Zbikowski.